|
Don
Stiùbhard air dha bhith fàgail a “Fusilier” Mo shoraidh
leis an àrmunn Tha ‘n diugh a’dol
gar fàgail Mo dhùrachd guidheam slàn leis Gach taobh gu bràth a ghabhas e Bho Chanàil a’Chrìonain A dh’ionnsaich Inn na “Teapot” Bha iomadh tè san tìr
sin A bhiodh a’strì
ri d’leannanachd Gur iomadh caileag bhòidheach ‘S a’Chorpaich, ‘s anns an Òban Bha dèidheil air bhith còmhla riut ‘S do phòg air bhlas na meala
leò Bha thu flathail, fialaidh Gach dòigh ‘san deanadh d’iarraidh Sìobhalta nad bhriathran ‘S cha chualas nàmh ri casaid
thu Bha thu uasal, sìobhalta, ‘S cha robh do chridhe spìocach Bu mhaith thoirt seachad “pinnt” thu Gu leigheas chinn ‘s na madainnean Gu bàtaichean an iar-dheas A dh’fhalbh thu bhuainn am bliadhna A chum ‘s gum biodh tu rialadh ‘S a’cumail rian air Sasannaich Le Aonghas Macphàil, Eilean Idhe |
To the Steward on leaving the “Fusilier” My farewell to the hero Who is going to leave us today My wish that he will be healthy Wherever he may go From the Towards the Teapot Inn Many a girl in that land Would be fighting for your
love! Many a beautiful girl In Corpach,
and in Oban Was keen to be with you Your kiss had the taste of
honey for them You were heroic and generous In anything you were asked
to do Courteous in your speech And an enemy was never heard
to accuse you You were noble and courteous Your heart was not
mean-spirited You were good at serving a
pint To heal a sore head in the
mornings. To the boats of the South
West You went away from us this year So that you can be ruling And keeping the English in
order! By Angus MacPhail, Iona |